ترجمۀ قدیمی

(رابرت بروس - چاپ ۱۸۹۵)کتاب مقدس

 این یکی از بهترین و دقیقترین ترجمۀ فارسی کتاب مقدس می‌باشد که از زبانهای اصلی یونانی و عبری ترجمه شده است.

از نظر سبک ترجمه تحت‌اللفظی بوده و بنابر این بسیار دقیق می‌باشد. امّا بخاطر گذشت بیش از ۱۰۰ سال فهم آن برای فارسی زبان‌های امروزه کمی مشکل می‌باشد. شما می‌توانید متن این کتاب را در ستون راست این صفحه دانلود کنید.
ترجمۀ قدیمی ۱۸۹۵ - متن کامل  (حجم ۱۵ مگابایت)


پروژۀ تصحیح ترجمۀ قدیمی

ما نیاز به تصحیح ترجمۀ قدیمی کتاب مقدس را حس کرده و این ترجمه در دست اقدام می‌باشد. در حال حاضر انجیل یوحنا را انجمن کتاب‌مقدس تثلیثی (Trinitarian Bible Society) در انگلستان به چاپ رسانده که به رایگان قابل سفارش است. لطفاً برای دریافت آن انجیل با ما تماس برقرار کنید.

 


انجیل یوحنّا

ترجمۀ قدیمی اصلاح شده ۲۰۰۷

انجیل یوحنا

برای اولین بار انجمن کتاب مقدس تثلیسی در لندن انجیل یوحنای رابرت بروس (۱۸۹۵) را با مطابقت به مدرک اصلی یونانی در معرض تصحیح و مرور قرار داد. اینک این انجیل دقیقترین انجیل یوحنای فارسی می‌باشد. برای دریافت رایگان این انجیل لطفاً با ما تماس بگیرید. و یا متن الکترونیکی آن را از « اینجا »  دانلود کنید.

مطابق قوانین بین‌المللی تمامی حقوق مربوط به انجیل جدید یوحنا برای انجمن کتاب مقدس تثلیثی (Trinitarian Bible Society) محفوظ است. © ۲۰۰۷